Help! Como se virar em outro país sem falar o idioma

Foto_idioma_destaque

Sonha em visitar a Via Dolorosa em Jerusalém, a Mesquita Azul em Istambul ou algum país com idioma que nada tem a ver com o nosso português? Se o seu medo é de se perder ou até fazer o pedido errado de um simples café por não saber a língua local, é hora de se aliar à tecnologia e se preparar para evitar imprevistos.

Crise não é desculpa para não aprender outra língua. Uma vez que você se dê conta de que ter a mínima noção do idioma te dará mais segurança no país que quer conhecer, já é um bom motivo para abrir os livros, ou melhor, o aplicativo. Assim como tantos apps essenciais aos viajantes que já listamos aqui no Melhor Câmbio, os que te ajudam a improvisar em outras são línguas são tão importantes quanto. Saber palavras básicas pode te livrar de uma enrascada. Por isso, vale a pena estar preparado antes e durante a viagem:

– comece estudando um pouco do idioma. Muitos aplicativos são de fácil aprendizagem, através da memorização de vocabulário, como Accela Study e Biscuit, ou de pronomes, verbos e construções de frases do cotidiano e de quem viaja, com o Duolingo, Busuu, Babbel, Lingaleo e Beelingo. Já o HiNative oferece jogos interativos e a possibilidade de conversar com nativos do idioma que você está aprendendo. Os famosos guias de bolso de qualquer língua são focados em esclarecer dúvidas aos turistas e têm seus aplicativos, como os da Lonely Planet e Fodor’s Travel ;

– se quer evitar transtornos com troca de informações em que qualquer erro pode causar um problema na sua viagem, trace todo o seu roteiro aqui no Brasil. É nessas horas que agências de turismo caem como uma luva para cuidar de trâmites desse tipo e sempre há um contato delas no país onde você vai caso precise de algum serviço extra. Mas se você mesmo montou seu passeio, reserve tudo pela internet, como hotel, aluguel de carros, ingressos para parques ou museus, para não ter que buscar informações somente no local, quando todo o tempo é precioso;

– para não dar com a cara na porta do museu fechado ou circular à toa pela cidade procurando o que fazer, o app Tourist Eye indica os atrativos turísticos à sua volta e permite fazer um tipo de diário de bordo, com registro por onde passou. Já o YPlan ainda cobre algumas cidades, mas te indica qual a programação do dia com ingresso disponível;

educação e respeito nunca são demais em nenhuma parte do planeta, ainda mais quando é você que encontra dificuldades e precisa de ajuda. É comum viajantes se enfurecerem porque no país que visitam os moradores locais não falam um inglês ou espanhol que você poderia arranhar, menos ainda o português. Eles não têm obrigação, assim como por aqui muito gringo passa apertado porque não dominamos sequer o espanhol, mesmo com tantos países vizinhos hablantes de la lengua;

– se você tem noções de navegação (localização geográfica), vale a pena comprar um mapa ou aproveitar muitos cafés e restaurantes para usar a wi-fi e se localizar para saber qual vai ser a próxima parada. Os aplicativos de mapas são o Citymapper e, claro, o Google Maps ;

– para saber se você está indo no caminho certo o Google Tradutor diz na sua língua o que estiver escrito nas placas ou no que você colocar diante da câmera do seu celular. Seja rápido caso a placa indique local proibido! Em 2015 o Google adquiriu o criador do aplicativo World Lens e agora é tudo a mesma coisa;

– quando mapa, tecnologia ou sua própria memória fotográfica não é seu forte e o medo de se perder é grande, tire fotos ao longo do caminho para poder reconhecer na volta;

Foto: Botmasher/ morgueFile

– quer se arriscar mas não sabe como pronunciar? Deixe o trabalho para os aplicativos. Com o Vocre e o Voice Translator Free você fiz a frase que quer traduzir e ele responde em voz alta para o seu interlocutor escutar. Já o Tradutor de Viagem você pode escolher também entre frases prontas para cada tipo de situação;

– embora números sejam números em qualquer lugar, se tem dúvidas na hora de acertar a conta do almoço ou o troco da corrida de táxi, use a calculadora do seu celular sem medo. Inclusive se dar gorjeta parece algo inviável, o Tipulator te ajudará a fazer as contas;

– quem fala inglês mas está perdido na Grécia, Turquia, Israel ou outro país com língua totalmente diferente, a esperança são os jovens. Procure um na rua e pergunte se fala inglês. A chance de saberem é grande e de te salvarem também. Em alguns países asiáticos, como Filipinas e Indonésia, os habitantes aprendem inglês desde cedo, já na escola. E pela África, muitos países tem o francês como uma das línguas oficiais, como Madagascar e Marrocos, por exemplo, o que ajuda muito em regiões com idiomas distintos e tantos dialetos;

– se não sabe onde ir nem como agir, seja em um restaurante chinês ou na visita a um templo budista na Tailândia, siga o que locais fazem. Ele são o melhor termômetro para indicar o que é tido como normal por lá;

– o celular está sem bateria ou você não é muito fã de aplicativos? Use o bom e velho papel e caneta. Desenhe onde quer ir ou do que precisa, escreva o nome do local mesmo que não saiba pronunciar que as chances de garantir sucesso na comunicação ainda existem. E lembre-se, em qualquer lugar do mundo, a língua da salvação é a mímica. Claro, nem sempre dá certo, mas vale a pena como último recurso. E você, já passou por algum aperto em outro idioma ou achou uma solução e conseguiu ser compreendido?


Imagem: EmmiP/morgueFile e Motsher/ morgueFile

 

Compartilhe:

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on linkedin
Share on whatsapp

Posts Relacionados

É comum, entre os brasileiros, procurar mercadorias em outros países para adquiri-las por um melhor custo-benefício. Algumas pessoas investem em produtos de fora, no sentido de revender com um...

Quando realizamos alguma transação financeira, é comum a cobrança de IOF. Trata-se de um imposto muito conhecido, mas nem sempre bem compreendido pelas pessoas. Como impostos nem sempre são...

Toda empresa deseja melhorar os seus resultados. Mas, afinal de contas, para se manter em um nível competitivo, crescer e gastar menos é necessário escolher a forma correta de...

É comum, entre os brasileiros, procurar mercadorias em outros países para adquiri-las por um melhor custo-benefício. Algumas pessoas investem em produtos de fora, no sentido de revender com um...

É comum, entre os brasileiros, procurar mercadorias em outros países para adquiri-las por um melhor custo-benefício. Algumas pessoas investem em produtos de fora, no sentido de revender com um...

Quando realizamos alguma transação financeira, é comum a cobrança de IOF. Trata-se de um imposto muito conhecido, mas nem sempre bem compreendido pelas pessoas. Como impostos nem sempre são...

Toda empresa deseja melhorar os seus resultados. Mas, afinal de contas, para se manter em um nível competitivo, crescer e gastar menos é necessário escolher a forma correta de...